凉思
李商隐
客去波平槛,蝉休露满枝[1]。永怀当此节[2],倚立自移时。
北斗兼春远,南陵寓使迟[3]。天涯占梦数[4],疑误有新知。
【注释】
[1]蝉休:蝉声消歇。[2]永怀:长思。[3]南陵:县名,今安徽东南。寓使:托付传信的人。寓:托付。[4]占梦数:占卜梦境。
【赏析】
诗中诉说道:“当初你离去的时候正逢春江水涨,现在已然到了蝉休露重的秋天。我当此清寒之节凭栏思念你,曾不知日已归山,星月已上。随着北斗位置的推移,我知道春天已经越去越远,在漫长的时空间隔中,我不曾得到你的一点音信。我因此而向梦境占卜命数,常常疑惑你是因为有了新知而将我忘记。”诗中恐为人所弃的心情是明显的。
无题
李商隐
昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。
身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通[1]。
隔座送钩春酒暖[2],分曹射覆蜡灯红[3]。
嗟余听鼓应官去[4],走马兰台类转蓬[5]。
【注释】